В двух словах. Есть набор титров к
Истории Британии BBC.
Кто - нибудь желает прославить свое имя и сделать доброе дело и перевести что - то из них?
их 15 частей, переводить нужно 14.
Перевод
Сообщений 1 страница 13 из 13
Поделиться118-09-2010 16:56:54
Поделиться218-09-2010 18:57:31
Я бы хотела. А как это делается по всем правилам?
Поделиться318-09-2010 19:03:39
Я бы хотела
Правда?
Как делается?
Ну, вот есть файлы в формате срт (открываются в блокноте), их нужно перевести, а потом добавить в папку к фильму и сделать как бы релиз от Таверны.
Отредактировано Marion (18-09-2010 20:07:13)
Поделиться418-09-2010 19:14:45
Отлично, какие сроки и где взять?
Поделиться518-09-2010 20:06:18
Сроки не ограниченны. А взять можно... хм. части там большие шибко, м.б. какую - то одну?
Тогда можно будет скачать с ифолдера или прямо отсюда скопировать.
Вот такие там части.
Поделиться618-09-2010 20:35:04
Так... тогда из каких четырнадцати выбирать? Я бы взялась за самую первую, по идее, чтоб с самого начала.
Поделиться718-09-2010 21:09:23
Ну, тогда вот ссылка на 1ю.
Поделиться819-09-2010 10:29:36
Это файлы только с титрами, или с фильмом и титрами? А можно выложить еще части?
И важно, что после перевода титры надо будет подгонять под видео, длинна строк на русском может не соответствовать длине на английском. Для этого программа нужна.
Поделиться919-09-2010 14:55:30
Это файлы только с титрами, или с фильмом и титрами?
Там только титры.
А можно выложить еще части?
Можно конечно. Какие именно?
И важно, что после перевода титры надо будет подгонять под видео, длинна строк на русском может не соответствовать длине на английском.
Верно. Программа есть. Кажется даже 2 программы. А еще в некот. плеерах оно тоже регулируется, ибо титры внешние.
Сам фильм можно тоже потом выложить куда - то. Именно отдельно по частям.
Поделиться1008-12-2010 15:55:53
Чего - то у нас тут тихо...
Я чего хочу сказать, может быть не всё переводить тогда, а только первую серию и
те серии, где о высоком средневековье говорится?
Так сказать, строго по теме форума.
Поделиться1126-12-2010 13:29:00
Кажется в этом году перевода от меня не будет. Не успеваем - с.
Но зато в следующем году постараемся доделать.. про шановнего царя Генри 2го
Отредактировано Marion (26-12-2010 13:29:24)
Поделиться1226-12-2010 14:40:13
Я первую серию доделаю, честное слово. Но уже, похоже, не в этом году. Но доделаю обяательно!
Поделиться1301-07-2011 03:07:07
Пожалуй, тему можно закрывать. Потому что другие люди уже постарались и выложили Саймона Шаму с закадровым переводом (что гораздо удобнее титров). И потому что даже чтобы полностью перевести одну серию нужно Очень хорошо знать язык и располагать большим свободным временем.
Короче, я пас.
А серия Династия, кот. я переводила, в осн. про Генриха 2го.