Что заставляет автора нести дичь?
Итак, в ущерб чтений хорошей литературы, я прочитал-таки ЭТО. Оно того стоило, несмотря на то, что книга - откровенное фуфло. Oksi, спасибо за рекламу. Надобно быть в курсе событий, особенно когда они касаются вещей важных. А господин Никитин таки коснулся.
Книгу его стоит прочесть, понять, что так писать никогда и никому нельзя, и сжечь творение на площади публично.
Перечисление всех исторических ляпов, боюсь, утомит читателей. Также ляпов психологических, географических, этнографических и стилистических.
Поверьте на слово - их на каждой странице по ведру, а то и больше.
Автор, ко всему, противоречит сам себе, и это было бы забавно, если бы речь шла о начинающем писателе фанфиков. Но мы говорим о книге "мэтра".
Очевидное противоречие: автор пытается вбить в головы читателей мысль о бесполезности и злобности войны. Любой войны, и крестовых походов в частности. И тут же, не стесняясь, называет разбойника Робина Гуда трусом за то, что тот отказался идти в крестовый поход.
Тема секса не раскрыта. Либо автор уже забыл, что это такое, либо его главный персонаж, как бы помягче выразиться... лишился кое-каких частей тела в суровых боях.
Зато колышки представлены в ассортименте. Колышки - это предел разбойного зверства, надо полагать. Кто за колышки возьмётся, тому сразу влетит. Это - мораль.
Автор декларирует закон и порядок, сам с трудом разбираясь в вопросе. Собственно, это было ясно по начальным главам.
Речевые обороты неподражаемы. Захочешь - так не напишешь. Вероятно, это и есть мастерство. [взломанный сайт]
Разумеется, персонажи данной книги не имеют никакого отношения ни к балладам, ни к фильмам, ни к истории Англии.
(Наша ролевая игра, при обилии в ней ляпов и прочих несоответствий, на порядок выше. )
Но я не желаю уподобляться автору, злоупотребляя чёрной краской.
Поэтому
Я попытаюсь сказать два-три слова в защиту старого дядьки, что дурь написал про норманнов
И про саксонцев и скоттов, датчан и про прочих вторженцев, что набегали на остров, ограбить грозя корованы
И изнасиловать всё, что от римлян осталось, вместе с руинами, чтоб не вставать уже дважды.
В общем, скажу – бедный автор немного рехнулся, из-за того, что грозит в жизни каждому - старость.
Жить и творить хочет он, словно в юные годы, сил только нет. Пожалеем страдальца, о други!
Тяжко смотреть, как другие щекастые парни делают всё, чего он совершить не сумеет.
Вот потому в своих книжках и пишет про... в общем, главным героем себя представляя безумно.
Он бы навешал мерзавцам и прочему быдлу! Он бы сражался, собой короля прикрывая!
Он бы всех баб поимел, а поганцев повесил, головы молотом римским им всем поразгрохал.
Он бы поведал им всем про закон и порядок, выучив сто тридцать строк из забаненных хроник!
Он бы баронов убил только за имена их, что ни один повторить не сумеет, прочтя даже сорок три раза!
Он бы и графов сразил без зазрения совести, ибо не было в Англии графа по имени Скотбридж,
Иль что-то вроде того, имена те запомнить непросто. Только в маразме придумать подобное можно.
Рек уже как-то мудрец интернетный про Машку, виконта де Машку, если уж быть объективным и точным в реченьях.
Тот же виконт, только имя другое, но схоже, бродит по Англии, страх наводя на шерифа.
Ну а шериф, то ли с дуру, иль таки с испугу, графа с баронами, с Машкой-виконтом к порядку
Строго призвать пожелал, и за то поплатился, трижды повиснув в петле, но, естественно выжил!
Ибо, как сказано было чуть выше, наш автор в главном герое увидев себя, не допустит смерти позорной или же славной – не важно.
Он не допустит во имя идей новомодных, трансгуманизмом названных каким-то ушлёпком.
Старенький автор идеей гуманной проникся. Как же иначе – он в молодость хочет, обратно! И потому возникают у Ричардов длинные руки,
Гисборны страшной расправой грозят Данелагу. (Области датского права , пол-Англии с гаком).
Джон, тот, что принц, сам себя называет придурком, шутит как-будто прочёл Петросяна реченья, старшего брата Ослиной башкой величает (видно, у автора было нелёгкое детство).
И напоследок скажу я про грязь на подошвах, которая, собственно, вызывала гнев шервудгемцев. Старенький автор не раз подвергался грабительствам и нападеньям, в которых, увы, получал по мордасам.
Как же иначе он может назвать обнаглевших, тех, кто посмел его частную собственность трогать? Он бы ответил, да, видно, не те уже годы.
Лучше их в книжке изобличить в виде банды грязных и мерзких холопов, не знающих правды, тех, что насилуют баб и оленей стреляют, грабят и бьют всех подряд.
Всех немедленно вешать, иначе в Англии прямо Саксонию быстро объявят и беззаконно продолжат свои тёмногрязные действа!
Разве кому-то вообще интересно про банду и про идеи и быт этих мерзких холопов?
Лучше писать про того, кто их давит и душит, смерчем вертясь и громя всё вокруг как безумный.
Герой, что с самим королём с львиным сердцем, с тем, кого брат называет ослиной башкою, спал под одним одеялом средь страшной пустыни, бьясь с благородным и честным врагом Саладином!
Тот Саладин подарил им обоим лошадок, в яркой попоне, с арабскою вязью прекрасной. Но языка сарацинов герои, конечно, не знали. И потому не прочли, что желает им смерти скорой и страшной их враг, Саладин благородный.
Разве бандиты достойны внимания юных, взрослых и старых, которые трансгуманисты? Лучше сказать, как честны и отважны арабы! Как держат слово и в честных боях побеждают! Это неправда, но автор, похоже, не в курсе.
Знать невозможно всего, и к тому же, корректно принято в мире теперь говорить об исламе. Автор дух времени чувствует тонко и пишет, то, что читает в метро утомлённый читатель.
И на закуску про животрепещущий нонсен. Про мирный процесс, то бишь глупый обмен то на это. Мир за кусок плодородной земли континента.
Так рассуждал феодальный король, что за братом сел на престол, королём Иоанном назвавшись. Нафиг нам земли? А ну их к такой-то вот маме! Вовсе не наши они, ну и фиг с ними, хватит сражаться!
Братоубийство, война – это плохо и гнусно! Лучше закон и порядок на острове нашем будет рулить, как нам скажет сэр Гисборн! Он научился вершить самосуд образцово!
Будет у нас мир и дружба, без грязи и пыли. В чистых лесах будем мы веселится охотой, не убивая оленьих детей и их самок, женщин не трогая вовсе. (Да. Годы.)
Автор устал и мечтает о мире. Похвально. Мир – хорошо, без войны феодалам раздолье. Есть чем заняться, читать можно умные книжки.
В речках плескаться, вино пить, охотиться снова. Меч наточить, чтоб на стенке красивше смотрелся, сплавать к соседям с визитом и сразу уплавать обратно. Мало земли? Это чушь, её много, им хватит! Вот наведут по всей Англии страшный порядок и будет им счастье. И слушать соседей глумливые байки не станут!
Не поведутся на наглые их изреченья, ибо за мир и порядок стоят англичане стеною!
Так рассуждает старик, извергая мыслишки. Так он громит всех, кто в реале его допекает.
Пусть он не знает о том, чего пишет – не страшно. Худшие беды под солнцем доныне вершатся.
Самое главное, чтобы созданье из книжки не обернулось реальностью жуткой и страшной.
Но оживать и творить не умеют безмозглые куклы. Будем же автору мы от души благодарны.